Intéressant

Charabia

Charabia


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Charabia est un langage incompréhensible, insensé ou dénué de sens. De même, charabia peut se référer à la parole ou à l'écriture qui est inutilement obscure ou prétentieuse. En ce sens, le terme est similaire à charabia.

Le charabia est souvent utilisé de manière ludique ou créative, comme lorsqu'un parent parle à un nourrisson ou lorsqu'un enfant expérimente avec des combinaisons de sons vocaux sans signification. Le mot lui-même est parfois utilisé comme terme de dédain pour une langue "étrangère" ou inconnue ou pour le discours d'un individu particulier (comme dans "Il parle de charabia").

Grammalot est un type particulier de charabia qui était à l'origine utilisé par les bouffons médiévaux et les troubadours. Selon Marco Frascari, Grammalot "consiste en quelques mots réels, entrecoupés de syllabes sans signification qui imitent les énoncés sonores pour convaincre le public que c'est une véritable langue connue".

Exemples

  • "Gliddy Glup Gloopy
    Nibby Nabby Noopy
    La la la lo lo.
    Sabba sibby sabba
    Nooby Abba Nabba
    Lee Lee Lo Lo.
    Tooby ooby walla
    Nooby Abba Nabba
    Chant du matin. "(Choeur pour" Good Morning Starshine ", de Galt MacDermot, James Rado et Gerome Ragni. Cheveux, 1967)
  • Thrippsy pilivinx,
    Abblesquabs de pobblebockle tinky tinky? - Flosky! beebul trimble flosky! - Okul scratchabibblebongibo, viddle squibble tog-to-tog, ferrymoyassity amsky flamsky ramsky damsky crocklefether accroupis.
    Flinkywisty Pomm
    Slushypipp (Edward Lear, lettre à Evelyn Baring, 1862)
  • "Mon Dieu, quel mari ferais-je? Oui, je devrais me marier!
    Tant à faire! comme se faufiler dans la maison de M. Jones tard dans la nuit
    et couvrir ses clubs de golf avec 1920 livres norvégiens…
    Et quand le laitier vient lui laisser une note dans la bouteille
    Poussière de pingouin, apporte-moi de la poussière de pingouin, je veux de la poussière de pingouin."(Gregory Corso," Mariage ", 1958)
  • Lieutenant Abbie Mills: Abattre un sapin de Noël?
    Grue Ichabod: Tout à fait un concept absurde. Célébration de Noël avec un présentoir de bois.
    Lieutenant Abbie Mills: Sensationnel. Bah-humbug à toi aussi, Ebenezer.
    Grue d'Ichabod: C'était tout charabia.
    Lieutenant Abbie Mills: Scrooge. Un personnage dickensien. Un grump. ("Le Golem," Creux somnolent, 2013)
  • "Encore au travers de l'aubépine souffle le vent froid:
    Dit suum, mun, ha, non, non.
    Dauphin mon garçon, mon garçon, Sessa! laissez-le trotter par. "(Edgar dans William ShakespeareLe Roi Lear, Acte 3, scène 4)
  • "J'encourage les enseignants à parler dans leurs propres voix. Ne pas utiliser le charabia des auteurs de normes. "(Jonathan Kozol dans une interview avec Anna Mundow," L’avocat de l’enseignement par l’essai ". Le globe de boston21 octobre 2007)

Étymologie de Charabia

- "L'origine exacte du mot charabia est inconnue, mais l'une des explications retrace ses débuts à un arabe du XIe siècle nommé Geber, qui pratiquait une forme de chimie magique appelée alchimie. Pour éviter d'avoir des ennuis avec les responsables de l'église, il a inventé des termes étranges empêchant les autres de comprendre ce qu'il était en train de faire. Son langage mystérieux (Geberish) peut avoir donné lieu à la parole charabia."

(Laraine Flemming, Nombre de mots2e éd. Cengage, 2015)

- "Les étymologistes se sont grattés à l'origine du mot charabia presque depuis son apparition dans la langue au milieu des années 1500. Il y a un ensemble de mots-gibber, jibber, jabber, gobble et bavarder (un péché cadeau du gab) -qu’il peut s’agir de tentatives connexes d’imitation d’énoncés incompréhensibles. Mais comment ils sont arrivés et dans quel ordre est inconnu. "

(Michael Quinion, Mots du monde entier3 octobre 2015)

Le charabia de Charlie Chaplin dans Le grand dictateur

- "La performance de Charlie Chaplin en tant que Hynkel dans le film Le grand dictateur est un tour de force, une de ses plus grandes performances, et certainement sa plus grande performance dans un film sonore. * Il est capable de contourner le «sens» arbitraire et limité que le dialogue implique en déchirant son double discours allemand vaudevillien de charabiaLe résultat est solide, sans signification définie… la meilleure arme pour faire la satire des discours troublants et troublés de Hitler tels qu'ils sont vus dans les actualités. "

(Harnais Kyp,L'art de Charlie Chaplin. McFarland, 2008)
- "Charabia capture cette statique fondamentale à partir de laquelle le libellé découle… Je suis d’avis que le charabia est une éducation sur la relation son-parole, sens à non-sens; cela nous rappelle le bruit phonétique primaire par lequel nous apprenons à articuler et à partir duquel nous pourrions puiser à nouveau, par des actes de parodie, de poésie, de romance ou de narration, ainsi que par les simples plaisirs d'une sémantique désordonnée.
"Ici, j'aimerais prendre en considération l'utilisation du charabia de Charlie Chaplin dans le film Le grand dictateur. Réalisé en 1940 comme une parodie critique d'Hitler et la montée du régime nazi en Allemagne, Chaplin utilise la voix comme principal moyen de mettre en scène l'absurdité brutale des idées idéologiques du dictateur. Cela apparaît immédiatement dans la scène d'ouverture, où les premières lignes prononcées par le dictateur (ainsi que par Chaplin, puisqu'il s'agissait de son premier film parlant) utilisent une force inouïe de charabia effusif:

Democrazie schtunk! Liberty schtunk! Freisprechen schtunk!

Les textes absurdes de Chaplin tout au long du film mettent en avant le langage en tant que matériau susceptible de mutation, d’appropriation et de transfiguration poétique qui ne livre pas moins de sens. De tels gestes oraux de Chaplin révèlent à quel point le charabia peut jouer pour donner à la parole le pouvoir de la critique ".

(Brandon LaBelle,Lexique de la bouche: poétique et politique de la voix et imaginaire oral. Bloomsbury, 2014)

Frank McCourt sur le charabia et la grammaire

"Si vous avez dit à quelqu'un, John magasin au go, ils penseraient que c'était charabia.
"Qu'est-ce que le charabia?
"Un langage qui n'a pas de sens.
"J'ai eu une idée soudaine, un éclair. La psychologie étudie le comportement des gens. La grammaire étudie le comportement de la langue…
"Je l'ai poussé. Si quelqu'un agit comme un fou, le psychologue l'étudie pour découvrir ce qui ne va pas. Si quelqu'un parle d'une façon amusante et que vous ne pouvez pas le comprendre, alors vous songez à la grammaire.John magasin au allé…
"Non, arrêtez-moi maintenant. J'ai dit,Stocker le à allé John. Cela a-t-il du sens? Bien sûr que non. Donc, vous voyez, vous devez avoir les mots dans le bon ordre. Un ordre correct signifie sens et si vous n'avez pas de sens, vous babillez et les hommes en blouse blanche viennent vous chercher. Ils vous collent dans le charabia de Bellevue. C'est la grammaire. "

(Frank McCourt,Enseignant homme: un mémoire. Scribner's, 2005)

Le côté le plus léger du charabia

Homer Simpson: Écoute l'homme, Marge. Il paie le salaire de Bart.

Marge Simpson: Non, il n'a pas.

Homer Simpson: Pourquoi ne supportes-tu jamais ma charabia? Je le ferais si tu étais stupide.
("Comment est-ce que Birdie est dans la fenêtre?" Les Simpsons, 2010)



Commentaires:

  1. Shakar

    Je pense que vous n'avez pas raison. Je suis assuré. Je peux le prouver. Écrivez-moi dans PM, nous communiquerons.

  2. Tadeo

    Je ne peux pas participer maintenant à la discussion - c'est très occupé. Mais j'écrirai bientôt nécessairement que je pense.

  3. Alexander

    Grand message bravo)))

  4. Icelos

    Je ne peux pas participer à la discussion pour le moment - il n'y a pas de temps libre. Je vais certainement exprimer mon opinion très bientôt.



Écrire un message

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos